Skip to content
Chapter 1 · Verse 5
⚔️ Duryodhana speaks
Madhubani-style painting of the noble King Shibi seated on his throne, offering his own flesh to save a pigeon from a hawk, illustrating the courage of warriors like those in the Pandava army.

धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान्। पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुङ्गवः॥

dhṛṣṭaketuścekitānaḥ kāśirājaśca vīryavān | purujit kuntibhojaśca śaibyaśca narapuṅgavaḥ ||

Word by Word 9 words
धृष्टकेतुः
dhṛṣṭa bold ketu banner

Dhrishtaketu — he of the bold banner

ca and

and

चेकितानः
cekitāna a warrior's name

Chekitana, a Yadava warrior

काशिराजः
kāśi Kashi/Varanasi rāja king

the King of Kashi

वीर्यवान्
vīrya valor vat possessing

full of valor

पुरुजित्
puru many jit conqueror

Purujit — conqueror of many

कुन्तिभोजः
kunti Queen Kunti bhoja protector

Kuntibhoja, protector of Kunti's family

शैब्यः
śibi King Shibi's dynasty

the king of the Shibis

नरपुङ्गवः
nara man puṅgava bull, best of

bull among men — the finest warrior

"There are also Dhrishtaketu, Chekitana, the brave King of Kashi, Purujit, Kuntibhoja, and Shaibya — all great warriors, each a bull among men."

कथा

The King Who Gave His Own Flesh

From the Mahabharata / Shibi Jataka

A hawk was chasing a pigeon across a burning sky.

The pigeon, terrified and bleeding from its wing, dove through an open window and landed in the lap of King Shibi. The bird was shaking so hard that Shibi could feel its tiny heart hammering against his palm. "Save me," it cried. "The hawk will tear me apart."

King Shibi wrapped the trembling bird in his silk shawl. "As long as you are in my kingdom," he said softly, "nothing will harm you. I promise."

But then the hawk landed on the windowsill. Its talons clicked against the marble. "That pigeon is my food," the hawk said. "I have been hunting it since dawn. You may be a king, but you cannot steal my dinner. If you protect the pigeon, I will starve. Is that fair?"

Shibi closed his eyes. The hawk was right — it needed to eat. But he had given his word to the pigeon. What could he do?

"Take my flesh instead," said the king.

He called for a golden scale. On one side, they placed the pigeon. On the other, the king began to cut flesh from his own arm. But no matter how much he cut — his arm, his leg, his side — the pigeon's side of the scale stayed heavier. Blood pooled on the marble floor. The courtiers wept. Still the scale did not move.

Finally, Shibi climbed onto the scale himself, offering everything he had.

The hawk and pigeon shimmered and changed shape. They were gods, testing the king's compassion. They healed his wounds, blessed his name, and vanished in a shower of golden light.

In this verse, when says "Shaibya," he means a warrior from King Shibi's family. That single name carries all of this inside it: the pigeon's terror, the hawk's hunger, the king's blood on the golden scale.

In ancient India, a warrior's name was not just a label. It was a legacy. Dhrishtaketu meant "bold banner." Purujit meant "conqueror of many." Every name on that battlefield told a story of who came before.

चिन्तनम्

Do you know the meaning behind your name? If not, ask your family — there might be a wonderful story waiting for you.