Skip to content
Chapter 5 · Verse 22
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 5, Verse 22

ये हि संस्पर्शजा भोगा दुःखयोनय एव ते। आद्यन्तवन्तः कौन्तेय न तेषु रमते बुधः॥

ye hi saṁsparśajā bhogā duḥkhayonaya eva te | ādyantavantaḥ kaunteya na teṣu ramate budhaḥ ||

Word by Word 13 words
ये
yad which

those which

हि
hi indeed

indeed, for

संस्पर्शजाः
sam together spṛś to touch, to contact jan to be born

born from the contact of the senses with their objects

भोगाः
bhuj to enjoy, to consume

enjoyments, pleasures

दुःखयोनयः
duḥkha pain, suffering yoni womb, source

wombs of pain — sources that give birth to suffering

एव
eva only, indeed

indeed, only

ते
tad they, those

they

आद्यन्तवन्तः
ādi beginning anta end vat having, possessing

having a beginning and an end

कौन्तेय
kuntī Kunti, his mother eya son of

O son of Kunti — a name for Arjuna

na not

not

तेषु
tad those

in them

रमते
ram to delight, to take pleasure

delights, takes lasting pleasure

बुधः
budh to know, to awaken

the wise, the awakened one

gently warns that the pleasures born when our senses touch exciting things are actually little wombs of pain — they always carry a hidden ache inside them. Every one of them has a beginning and an end, so the joy never stays. Knowing this, a wise person does not pin their heart on them.

कथा

The Festival Balloon

An original story

On a feast day near the camp, a vendor sold balloons of bright dyed cloth, blown full of warm air over a little brazier. They were the most beautiful things a child had ever seen — round, glowing, lifting gently against their strings.

A small boy named Pip begged for one until his aunt, a calm weaver named Saroj, finally bought it for him. Pip was overjoyed. He ran across the festival ground holding the string high, laughing, the balloon bobbing above him like a captured piece of sunset.

But the warm air inside began to cool, the way warm air always does. Slowly the balloon sagged. It drooped, wrinkled, and at last sank sadly into the dust. Pip's face crumpled. He cried as if the whole festival had ended.

Saroj knelt beside him and wiped his cheeks. "Oh, Pip," she said softly, "every balloon that goes up must come down. That is not the balloon being cruel. That is just what balloons are. They have a moment when they fill, and a moment when they empty. The going-up and the coming-down come in the same package — you cannot buy one without the other."

Pip sniffled. "Then I shouldn't have wanted it?"

"You can enjoy it," Saroj said, smoothing his hair. "But don't hand it your whole heart, little one — because then, when it sinks, your heart sinks with it. Enjoy the balloon while it floats. Keep your happiness somewhere steadier than the air inside a balloon."

Far off in his chariot, was telling the same kindness. "The pleasures that come when the senses touch exciting things," he said, "are wombs of pain — every one of them has a beginning and an end, son of . The wise enjoy them lightly, but they do not give such things their whole delight, because what rises will fall."

Pip picked up the limp balloon, considered it for a moment, and then ran off to play tag with the other children — laughing again, his happiness no longer hanging by a single string.

चिन्तनम्

Have you ever wanted something so badly, then felt sad when the fun of it wore off? How might you enjoy something fun while keeping your happiness from rising and falling with it?